В Российско-Вьетнамском культурном центре РГПУ им. А. И. Герцена состоялся День вьетнамского кино, приуроченный к Году науки и образования России и Вьетнама. Участниками мероприятия стали студенты, изучающие вьетнамский язык и культуру. В программу вошел показ фильма «Сестра Зау» 1980 года режиссера Фам Ван Кхоа, снятого по мотивам романа Нго Тат То «Когда погаснет свет».
Перед просмотром фильма преподаватель кафедры восточных языков и лингводидактики института востоковедения Герценовского университета Элла Чан рассказала студентам об историческом контексте и ключевых лексических особенностях кинокартины. «У подобных кинопоказов высокая образовательная ценность, поскольку они позволяют студентам погрузиться в аутентичную языковую среду. Через такие картины учащиеся слышат живую речь, знакомятся с диалектами и традиционными обращениями, наблюдают, как работают уже изученные грамматические конструкции. Даже при недостаточном словарном запасе мимика, эмоции и контекст помогают уловить суть происходящего, а это является наиболее естественным способом овладения иностранным языком. Кроме того, знакомство с классическими произведениями кинематографа способствует более глубокому пониманию культуры и быта вьетнамского народа, что в комплексе развивает навыки аудирования и расширяет лингвокультурологический кругозор», — отметила Элла Чан.
Она подробно остановилась на значении фильма, который признан одним из немногих вьетнамских кинопроизведений, достоверно изображающих жизнь и быт различных слоев населения в полуколониальном феодальном обществе Вьетнама до Августовской революции 1945 года. Элла Чан объяснила студентам малоизвестные вьетнамские слова и устойчивые выражения, встречающиеся в диалогах героев, что помогло собравшимся глубже проникнуть в сюжет. Мероприятие было организовано по инициативе руководителя Российско-Вьетнамского культурного центра Татьяны Арсеньевой.
Фильм «Сестра Зау» (в оригинале — «Чи Зао») — классика вьетнамского революционного кинематографа. Сюжет разворачивается в 1930-е годы, когда Вьетнам находился под гнетом французского колониализма. История рассказывает о тяжелой судьбе крестьянки, которая, пытаясь выплатить непосильные налоги, сталкивается с предательством, нищетой и жестокостью помещиков. Режиссер Фам Ван Кхоа стал первым во вьетнамском кино, кто обратился к дореволюционным темам, адаптировав выдающиеся произведения критического реализма для широкого экрана.
К 75-летию установления дипломатических отношений между странами в Герценовском университете, подведомственном Минпросвещения России, в прошлом году открылся Российско-Вьетнамский культурный центр, который регулярно выступает организатором подобных просветительских встреч. Ранее в центре уже проходили кинопоказы, круглые столы, Дни вьетнамской молодежи.
Текст: Педагогические вести; фото: отдел производства медиаконтента РГПУ им. А. И. Герцена