Для слушателей Санкт-Петербургской высшей школы перевода (СПб ВШП) Герценовского университета состоялись мастер-классы по письменному институциональному переводу. Занятия провел Сергей Тюрин — опытный переводчик, много лет проработавший в службах ООН в Нью-Йорке и Вене и на контрактах в МАГАТЭ.
На мастер-классах обсуждались особенности перевода юридического дискурса. Участники проработали тексты из рабочих документов ООН юридической направленности, уделили особое внимание тонкостям терминологии и поиску удачных переводческих решений.
Сергей Тюрин отметил заинтересованность слушателей ВШП и высокий уровень переводческой подготовки: «Санкт-Петербургская высшая школа перевода известна высоким качеством подготовки переводчиков, и многие ваши выпускники стали моими коллегами в Секретариате ООН Нью-Йорке. Школа уделяет большое внимание развитию фоновых знаний своих слушателей, и они хорошо подкованы во многих областях, от политики до интеллектуального права. Особенно хочется отметить, что слушатели ВШП хорошо понимают, что для переводчика русский язык — основной рабочий инструмент, и они ориентированы на вдумчивую кропотливую работу со словом».
Герценовский университет и Организация Объединенных Наций в 2008 году подписали Меморандум о взаимопонимании в вопросах подготовки переводчиков. На протяжении 18 лет в вуз приезжают переводчики лингвистических служб ООН, которые проводят занятия со слушателями СПб ВШП. Сергей Тюрин не первый раз дает мастер-классы в РГПУ им. А. И. Герцена и за годы сотрудничества неоднократно работал со слушателями Высшей школы перевода, которые находились на стажировке в ООН в Нью-Йорке и Вене.
Мастер-классы квалифицированных переводчиков с обширным опытом работы в международных структурах являются неотъемлемой частью образовательного процесса Санкт-Петербургской высшей школы перевода. Они позволяют слушателям лучше овладеть институциональным дискурсом, что в дальнейшем помогает им успешно сдавать экзамены в лингвистические службы международных организаций.
Напомним, что сейчас в ООН и аффилированных учреждениях на постоянных и временных контрактах работает более 50 выпускников СПб ВШП.
Текст: Санкт-Петербургская высшая школа перевода; фото: управление по связям с общественностью РГПУ им. А. И. Герцена