15 декабря состоялось рабочее заседание контактной группы университетов Международного ежегодного совещания по вопросам лингвистического обеспечения, документации и изданий (UCG IAMLADP).
Герценовский университет со своей программой Санкт-Петербургской высшей школы перевода является активным участником этой рабочей группы. На очередном зимнем заседании состоялось подведение итогов работы группы и планирование деятельности на следующий период. В частности, в марте письменные службы ООН планируют проведение двухдневного семинара повышения квалификации для переводчиков и руководителей переводческих программ в дистанционном формате. Предлагается рассмотреть вопросы развития и оценки новых компетенций, необходимых современному переводчику, тесно взаимодействующему с искусственным интеллектом в процессе работы. Также планируется уделить большое внимание вопросам развития эффективного сотрудничества, как в формате «человек-человек», так и в формате «человек-машина».
Участники от международных организаций готовы активно помогать университетам в адаптации программ обучения к требованиям, предъявляемым международными организациями к качеству подготовки переводчиков. Предстоит большая интересная работа!
Информация предоставлена Санкт-Петербургской высшей школой перевода РГПУ им. А. И. Герцена