Ученый с мировым именем, создатель научной школы стилистики декодирования, выдающийся специалист в области стилистики и теории текста, интертекстуальности и герменевтики, семасиологии и теории значения. Доктор филологических наук (1968), профессор (1969), заслуженный деятель науки РФ (2001), почетный профессор РГПУ им. А. И. Герцена.
В 1928 г. окончила ЛГПИ им. А. И. Герцена. Работала переводчицей и преподавателем английского языка в НИИ гражданского воздушного флота (с 1941 г. Военно-воздушная академия). В 1941–1946 гг. там же занимала пост начальника кафедры иностранных языков. В 1947 г. заместитель директора 2-го Ленинградского института иностранных языков.
Защитила кандидатскую диссертацию по теме «Элементы профессиональной лексики в современном английском языке (на материале авиационной терминологии)» (1948).
С 1952 г. заведовала кафедрой лексики во 2-м Ленинградском институте иностранных языков, а после его слияния с ЛГПИ им. А. И. Герцена — кафедрой английской филологии (1966–1975), профессором которой оставалась по 2010 г.
В 1967 г. защитила докторскую диссертацию на тему «Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования (на материале имени существительного)».
Под руководством И. В. Арнольд защитили диссертации более 70 аспирантов и докторантов. Созданная ею блестящая школа научных кадров имеет широкую известность в России и за рубежом, идеи и концепции ученого продолжают развиваться ее последователями в самых разных уголках нашей страны.
Участник Великой Отечественной войны. Награждена медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».
И. А. Арнольд — автор более 160 научных работ, составивших золотой фонд отечественной филологии.
1. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования: на материале имени существительного: монография. — Л.: Просвещение, 1966.
2. Лексикология современного английского языка (The English Word). — М.: Высшая школа, 1986.
3. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). — 3-е изд. — М.: Высшая школа, 1990.
4. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики: (В интерпретации художественного текста). — СПб.: Образование, 1997.
5. Семантика, стилистика, интертекстуальность. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999.
6. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Флинта; Наука, 2002. (10-е изд. — 2010)
7. Жизнь и наука: воспоминания и научные труды. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 2008.
8. Основы научных исследований в лингвистике. — 2-е изд. — М.: Либроком, 2010.
1. Щирова И. А. Гуманизм личности: вспоминая профессора Арнольд // Вестник Герценовского университета. 2010. № 11.
2. Лексиколог, мудрая и великодушная профессор Ирина Владимировна Арнольд // Шаховский В. И. Отечественная лингвистика в лицах: Азбука человечности. — М.: Либроком, 2011.
1. Кафедра английской филологии: Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена: Официальный сайт. — URL: https://ephil.herzen.spb.ru/?p=271 (дата обращения: 03.02.2024).